Batas Pambansa Bilang 72


PHILIPPINE LAWS, STATUTES, CODES & ISSUANCES


PHILIPPINE LAWS, STATUTES AND CODES

MGA BATAS PAMBANSA





BATAS PAMBANSA BILANG. 72

BATAS PAMBANSA BLG. 72 - AN ACT PROVIDING FOR THE TAKING OF AN INTEGRATED CENSUS EVERY TEN YEARS BEGINNING IN THE YEAR NINETEEN HUNDRED AND EIGHTY, AND FOR OTHER PURPOSES

Section 1. A national census of population and other related data shall be taken every decade beginning in 1980, in accordance with plans prepared by the National Census and Statistics Office, without prejudice to the undertaking of special censuses on agriculture, industry, commerce, housing and other sectors as may be approved by the National Economic and Development Authority.

Sec. 2. There is hereby created the National Census Coordinating Board to be composed of the Minister of Economic Planning, as Chairman, the Minister of Human Settlements, the Minister of the Budget, the Minister of Justice, the Minister of National Defense, the Minister of Labor, the Minister of Finance, the Minister of Education and Culture, the Minister of Public Works, the Minister of Transportation and Communications, the Minister of Public Highways, the Minister of Agriculture, the Minister of Natural Resources, the Minister of Public Information, and the Minister of Local Government and Community Development, as members, with the Executive Director of the National Census and Statistics Office as Executive Officer of the Board.

The censuses shall be under the supervision and coordination of the National Census Coordinating Board which shall issue such rules and regulations as may be necessary for the successful undertaking and completion of the census provided in this Act.

Sec. 3. There shall be established a provincial, city and municipal census board in each province, city and municipality, as the case may be which, shall provide such facilities and assistance as may be required by the National Census Coordinating Board. The boards shall be under the supervision and control of the National Census Coordinating Board.

Sec. 4. The Provincial Census Board shall be composed of the Provincial Governor, as Chairman, and the Division Superintendent of Schools, or in the case of province with more than one school division, the Division Superintendent designated by the National Census Coordinating Board , as Vice Chairman, the District Highway Engineer, or in the case of provinces which have two or more highway engineering districts, the one that may be designated by the National Census Coordinating Board, the Provincial Commander of the Philippine Constabulary, the Provincial Development Officer, the Provincial Assessor, and the Provincial Agriculturist, as members, with the Provincial Census Officer as the Executive Officer.

The City Census Board shall be composed of the City Mayor, as Chairman, and the City Superintendent of Schools, as Vice Chairman, the City Engineer, the City Development Officer, and the City Assessor, as members, with the City Census Officer as the Executive Officer.

The Municipal Census Board shall be composed of the Municipal Mayor, as Chairman, and the District Supervisor, the Municipal Agriculturist, the Station Commander, the Municipal Treasurer, and the Municipal Development Officer, as members, with the Municipal Census Officer/Census Supervisor as the Executive Officer.

Sec. 5. The National Census Coordinating Board and the local census board may call upon any ministry, bureau, office, agency or instrumentality of the Government for any assistance in the performance of their duties.

Sec. 6. The first day of May of every regular census year is hereby designated as the reference date for the census. The collection of data will be by enumeration and the respondent shall be the head or any responsible member of the household.

Sec. 7. Public school teachers shall be employed for enumeration work and for such service shall be paid an honorarium as may be determined by the National Census Coordinating Board but in not case not less than two hundred-fifty pesos and shall receive service credits equivalent to the number of days rendered in census work. Other government employees whose services are engaged for census work shall be entitled to such allowances as shall be prescribed by the National Census Coordinating Board payable from census funds. The census herein taken at the barangay level shall be certified to by the corresponding barangay captain.

Sec. 8. Before the end of the year 1980 and of every census year thereafter, a count of the population by province, city, municipality and barangay shall be published by the National Census and Statistics Office. The final population count as determined from the processed census returns shall be considered official for all purposes upon proclamation by the President (Prime Minister).

Sec. 9. Data gathered pursuant to this Act shall not be used as evidence in any court or public office for or against any person, except in a criminal case for violation of Section 10 of this Act, nor shall such data be divulged to any person except to authorized employees of the National Census and Statistic Office, acting in the performance of their duties; nor shall such data be published except in the form of summaries or statistical tables in which no reference to an individual shall appear. Any person violating any provision of this Section shall be punished by a fine of not more than five hundred pesos or by imprisonment of not more than six months, or both.

Sec. 10. Any respondent as provided for in Sec. 6 who unjustifiably refuses to furnish the information called for in the census questionnaire, or knowingly certifies or gives data or information which shall prove to be materially untrue in any particular, shall be guilty of an offense under this Act and shall, upon conviction, be punished by a fine of not more than five hundred pesos or by imprisonment of not more than three months, or both.

Sec. 11. The amount necessary for the holding of censuses shall be charged to the appropriations available for the purpose in the corresponding Appropriations Acts.
Sec. 12. This Act shall take effect upon its approval.

Approved: June 11, 1980.

clubjuris
Back to Main


08.10.05.





ClubJuris.Com

MGA BATAS PAMBANSA BLG. 51 - 100                  

  • Batas Pambansa Bilang 51

  • Batas Pambansa Bilang 52

  • Batas Pambansa Bilang 53

  • Batas Pambansa Bilang 54

  • Batas Pambansa Bilang 55

  • Batas Pambansa Bilang 56

  • Batas Pambansa Bilang 57

  • Batas Pambansa Bilang 58

  • Batas Pambansa Bilang 59

  • Batas Pambansa Bilang 60

  • Batas Pambansa Bilang 61

  • Batas Pambansa Bilang 62

  • Batas Pambansa Bilang 63

  • Batas Pambansa Bilang 64

  • Batas Pambansa Bilang 65

  • Batas Pambansa Bilang 66

  • Batas Pambansa Bilang 67

  • Batas Pambansa Bilang 69

  • Batas Pambansa Bilang 68

  • Batas Pambansa Bilang 70

  • Batas Pambansa Bilang 71

  • Batas Pambansa Bilang 72

  • Batas Pambansa Bilang 73

  • Batas Pambansa Bilang 74

  • Batas Pambansa Bilang 75

  • Batas Pambansa Bilang 76

  • Batas Pambansa Bilang 77

  • Batas Pambansa Bilang 78

  • Batas Pambansa Bilang 79

  • Batas Pambansa Bilang 80

  • Batas Pambansa Bilang 81

  • Batas Pambansa Bilang 82

  • Batas Pambansa Bilang 83

  • Batas Pambansa Bilang 84

  • Batas Pambansa Bilang 85

  • Batas Pambansa Bilang 86

  • Batas Pambansa Bilang 87

  • Batas Pambansa Bilang 88

  • Batas Pambansa Bilang 89

  • Batas Pambansa Bilang 90

  • Batas Pambansa Bilang 91

  • Batas Pambansa Bilang 92

  • Batas Pambansa Bilang 93

  • Batas Pambansa Bilang 94

  • Batas Pambansa Bilang 95

  • Batas Pambansa Bilang 96

  • Batas Pambansa Bilang 97

  • Batas Pambansa Bilang 98

  • Batas Pambansa Bilang 99

  • Batas Pambansa Bilang 100